ホームページ >

南方の豪雨は服装の卸売りに波及して売れ行きがよく、夏服の価格は「堅調」です。

2011/6/25 10:05:00 79

南方の暴雨の服装の卸売りの夏服の価格

380元のスカートが気に入ったら、いつもはいくらか割引してくれますが、今は値段を言わないで、南方の豪雨商品は入れないということです。

目下、南方の豪雨の影響は鞍山服装店に次第に浸透しつつあります。

サマーブレード

価格は堅調で、多くの消費者に多くのお金を使わせます。

もともと

南方の豪雨

昨日は北京も豪雨に見舞われました。卸売り市場の夏服価格は全部上がりました。

昨日、景子街で服を販売している郭さんは、北京動物園の近くの世紀天楽、天鼎など多くの衣料品卸売市場に行ったら、夏服の価格はきっと上がると予想しています。

七、八種類の夏服を持っていますが、最近の買い替え注文は遅れそうです。中古品だけで支えられます。

店の陳さんによると、今年一番売れている夏服は在庫が三つぐらいしかないし、モデルもまだ全部そろっていないので、売れ行きがとても大きいサイズしかないということです。


昨日記者の訪問駅の前景の副街のマーケットは発見して、商品の供給源の影響を受けて、よく売れます。

夏服の値段

堅調で、割引が多いのは古いTシャツです。

店の中のスカートは5月に450元で、最大で10%割引できます。今は2つしか残っていません。価格は450元回復します。

商品の供給が不足していますので、夏服の再入荷は難しいです。売れ行きは大体元の値段に戻ります。

「古いお客さんだから割引してあげるべきだと思っていましたが、友達を連れて買いに来ました。価格は先月買った時よりも高いです。」

市民の張さんによると、近く南方で雨が降り続く天気で、地元の工場が生産停止になり、品切れの商品が再入荷できないという理由で、割引をしないということです。


記者はデパートのブランドの専門売り場で、最近の新品は計画通りに出荷しています。遅延はしていません。

「実は、今は多くの服工場で秋の服が生産されています。夏服は普通は再生産されません。」

服装の商売を長年やっている張さんによると、暴雨は価格の上昇に影響しているということです。

  • 関連記事

産地表示で欧州連合が議論

ニュース
|
2011/6/25 10:01:00
77

中日韓自由貿易区実現の鍵

ニュース
|
2011/6/25 10:00:00
88

「延滞論」と「硬着陸」が紡績服務業の構造調整を主導する

ニュース
|
2011/6/25 9:56:00
112

「凰トーテム」の中の白氷の服飾は30斤に達しています。

ニュース
|
2011/6/25 8:51:00
75

国内販売の戦場ののろしが絶えない&Nbsp;服企業の転換「感電」

ニュース
|
2011/6/24 14:34:00
73
次の文章を読みます

服装面料标准监管机制难施其效

 谈到国内标准的现状,通常会听到两类截然不同的声音,一个是门槛过高,另一个是准入标准太低。总而言之,标准机制很难恰如其分地发挥监管作用。